Православные книги на китайском языке передали в амурские университеты
Порядка 50 книг о православии, переведенных на китайскийязык, получили Амурский государственный и Благовещенскийпедагогический университеты. Литературу преподавателямсотрудники миссионерского отдела Благовещенской епархиипередали в конце февраля, сообщает Приход.Ru.
Университетские библиотеки пополнили «Таинствоверы» митрополита Илариона (Алфеева),«Аскетика для мирян» священника ПавлаГумерова, «Опыт построения исповеди»архимандрита Иоанна (Крестьянкина), а также«Православие и инославие» протоиерея ВиктораПотапова. Книги выпущены издательствами западной частиРоссии и присланы в Благовещенскую епархию дляраспространения Китайским патриаршим подворьем в Москве,сообщает епархиальный сайт.
Сейчас китайские студенты амурских вузов учатсядистанционно. Благовещенские миссионеры надеются, что повозвращении из Китая кто-то из них заинтересуетсяправославной литературой, которая будет выставлена вэкспозиции и в библиотечных фондах университетов.Православные книги на китайском языке могут такжепригодиться университетским преподавателям в курсах поизучению русской культуры.
Китайская община во главе со священником-соотечественникомначала формироваться в Благовещенске в мае 2019 года.Воскресными вечерами в Никольской церкви возлекафедрального собора Благовещенска совершаются молебны накитайском языке, которые сопровождаются изучениемправославного вероучения и Библии. Священник Димитрий ЧжанЛинсэнь также общается с китайскими студентами вузов, врамках изучения русской культуры рассказывает им оправославии и житиях святых на родном для них языке.